Mara l'acqua (I) (Cutrofiano)

TESTO TRADIZIONALE E TRADUZIONE

Mara l'acqua

Mara mara l'acqua
de la funtana mara mara
e ca se nun era mara la bbivìa.
Mare ddoi le onde de lu mare
lu mare doi
e ca rrobba te 'ndacquare
tutti li toi.

Quantu t'amu te 'mporta a tie
mia bella quantu t'amu
e domenaca dumenaca te portu
al mio giardino.
Te mostru la chianta
de lu verde ramu
e li pumetti ci caccianu oru finu.

Ci te ttaccau li piedi
cu no vveni
e ci tanta longa te parse la via.
Ca no' mme volene
dici ca no' mme volene li toi
e iou mancu voiu tie
mo ci lu sai.

Mara l'acqua

Amara è l'acqua
della fontana
se non fosse amara io la berrei.
Amare e a due e a due
le onde del mare
e questa è roba per innaffiare
tutti i tuoi.

Quanto t'amo ti interessa
mia bella quanto t'amo?
Domenica ti porto
al mio giardino.
Ti mostro la pianta
dal ramo sempreverde
e i due pomi che emettono oro fino.

Chi ti ha legato i piedi
perchè tu non venga?
Tanto lunga ti è sembrata la strada?
Dici che i tuoi
non mi vogliono
e io neppure ti voglio,
che tu lo sappia.

Sondaggio

Ti piace la nuova grafica del sito laterradelrimorso.it ?

Per noi la tua opinione è molto importante! Ti ricordiamo che: i valori da 1 a 5 hanno valenza negativa, i valori da 6 a 7 sono neutri, invece i valori da 8 a 10 identificano un giudizio positivo. Il sondaggio è aperto dal 18-06-2018 e terminerà il 21-07-2018. I risultati saranno visibili a tutti dal 22-07-2014. Grazie anticipatamente dallo staff di ApWebManagement per aver espresso la tua opinione.

10
80% (8 voti)
4
10% (1 voto)
8
10% (1 voto)
1
0% (0 voti)
2
0% (0 voti)
3
0% (0 voti)
5
0% (0 voti)
6
0% (0 voti)
7
0% (0 voti)
9
0% (0 voti)
Total votes: 10